August Band - Chao-Yen Lyrics Thai+English

Oh, yaam chao yim maa
Jong bpert dtaa rap saeng mai
Kop kun saa wak leua gern tee hai chee-wit nai wan dtor bpai
Meua duang dta-wan ton haai-jai bpen ai un
Peua hai lohk mun daai un ai
Gon tee rao ja dern taang glai bpai soo yaam saai
Ja la-laai (la-laai)
La-laai (la-laai) bpen fun ai

Oh, yaam saai maa laew gor kong mai klaew dtong kon haa
Chee-wit wun waai sap son dang gert bpen kon yom mee bpan-haa
Waa ja ao ngai (dee a) bpai ngai (dee a)
Taa bpai mai teung gor kong bpen reuang kong chohk cha-dtaa
Taa mee we-laa dtak dtuang hai por
Mai dtong ror (mee we-laa dtak dtuang hai por)
Mai dtong ror (mee we-laa dtak dtua hau por mai dtong ror ror ror)
Teung lohk naa

Oh, yaam baai kloi mee dtae roi bplae dtem raang
Tee jep yoo gor mai roo ban-tao tee
Bpuat raao yoo gor mai roo leuan laang
Ja rak-saa duay yaa a-rai taa mee gep wai kong chuay daai baang
Dtae jep bpuat gaai nan mai tao-rai
Dte glua jai dtae glua jai
(Jep bpuat gaai tao rai dtae glua jai,,, )
Took ting hai aang waang

Oh, yaam yen saen ngaam
Yaak a-yoo yaang nee hai naan tao naan
Gwaa ja mee we-laa cheun chom
Gor mai roo leua eek gee wan
Duang aa-tit duang derm jeung ngaam ta-wee
Pror dton-nee hua jai wan
Waa meua duang dta-wan lap long laew rao gor kong
(Meua duang dta-wan lap long laew rao gor kong wang waa rao gor kong)
Mai lap bpai prom gan


English Translation:


Oh! When the dawn smiles, open your eyes to let in the new light.
Be thankful to the heaven for being alive another day
When the sun sigh its warm breath, to turn the world in warmth
Before we take a journey to the noon, before melting into dusty mist.

Oh! Noon’s here, couldn’t help but search
Life’s a hectic turmoil as being human always means trouble
So, what should be done? How should we go? If we don’t make it, it must be destiny.
If we’ve got enough time to reap, don’t have to wait ‘till the next world.

Oh! Evening’s so beautiful, wanna lay here for ever.
By the time there’s time to admire, don’t how many day’s left.
The same sun is ever more beautiful because the heart’s afraid
That when the dusk comes we’ll… hopefully we’ll not be setting together with the sun.

1 komentar: